Организация коренных народов для коренных народов Российской Федерации
     Специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном совете ООН
     Ассоциированный статус при Департаменте общественной информации Секретариата ООН
   Навигация
· Новости
· Об организации
· Стажеры
· Бюллетени
· Народы
· Статьи о коренных
народах
· Законодательство
· Конкурсы и гранты
· Ссылки
· Контакты

   Лаборатория межнационального взаимодействия
· О проекте
· Лаборатория в г.Томске
· Лаборатория в г.Горно-Алтайске
· Лаборатория в г.Абакане
· Стажировка в г.Москва
· Контакты
· Фотогалерея

   Поиск



   Информация

Rambler's Top100 Rambler's Top100



Новости МОО "Льыоравэтльан"


 В Национальном театре Карелии состоится премьера спектакля на вепсском языке

Новости14 и 15 декабря в Национальном театре Карелии состоится премьера спектакля на вепсском языке «Дом окнами в поле» популярного советского драматурга Александра Вампилова. Сюжет пьесы довольно прост. Молодой учитель, отработав в деревне положенные три года, решает уехать в город. Попрощавшись со всеми, он заходит и к Лидии, но оказывается в несколько щекотливом положении, невольно задержавшись поздним вечером в доме незамужней женщины.

Перевод пьесы А. Вампилова на вепсский язык выполнила поэт, языковед, доктор филологических наук Н. Г. Зайцева, которая не только перевела текст, но и открыла для театра связь Вампилова и вепсской культуры: «Вампилов родился в Иркутской области, в районном центре г. Кутулик, где вепсы жили раньше. Местные жители произносят его фамилию с ударением на первый слог. Конечно, Вампилов не имеет прямого отношения к вепсам, но как рассказывали сотрудники библиотеки, названной его именем, писатель хорошо знал культуру и традиции этой малочисленной народности».

Разместил: admin на 11/12/2019 (20 Прочтено)
(подробнее... | 1505 байтов еще | Всего: 0)

 На Ямале разработали уникальные учебники по языкам коренных народов Севера

НовостиВ Салехарде презентовали эксклюзивные учебные пособия по хантыйскому, селькупскому и ненецкому языкам для учащихся восьмых и девятых классов.

Издания, разработанные ямальскими специалистами, уникальные и единственные в стране. Пока их тираж составляет 50 пилотных экземпляров. Пособия разошлют по муниципалитетам для апробации. Сегодня в округе родной язык преподают 90 учителей, их уроки посещают более пяти тысяч детей и студентов. В планах на 2020 год – выпустить новые издания и создать лингвистический тандем с соседями по Арктике.

Разместил: admin на 11/12/2019 (25 Прочтено)
(подробнее... | 1197 байтов еще | Всего: 0)

 Межрегиональный форум "Этнодиалог" пройдет в Москве

НовостиМежрегиональный форум "Этнодиалог" состоится в Московском доме национальностей с 11 по 12 декабря. Об этом "НацАкценту" сообщили представители Отдела информации и общественных связей Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы.

На тематических секциях форума выступят спикеры из государственных органов исполнительной власти, экспертного сообщества, национальных общественных организаций. Они рассмотрят миграционный фактор в функционировании государства, раскрытие основных задач и проблем обеспечения безопасности граждан, оценят влияние культур и традиций народов России на формирование современной национальной идентичности.

Разместил: admin на 10/12/2019 (18 Прочтено)
(подробнее... | 1388 байтов еще | Всего: 0)

 В Якутске состоится презентация первого романа на эвенском языке

НовостиВ Национальной библиотеке Якутии 21 декабря состоится презентацию первого романа на эвенском языке народного писателя Андрея Кривошапкина «Бини – ач мудна хөвнэк» («Жизнь – бесконечный перевал»).

В романе рассказывается о государственном деятеле, соратнике Платона Ойунского Романе Шадрине, стоявшем у истоков народного просвещения на Крайнем Севере. Во второй части романа показано, как эвенские оленеводы приобщаются к школьному образованию. Красной нитью в произведении проходит тема дружбы народов. Это поистине историческое событие для всех коренных малочисленных народов Севера России, который называют гражданским и творческим подвигом автора.

Разместил: admin на 10/12/2019 (24 Прочтено)
(подробнее... | 831 байтов еще | Всего: 0)

 Дети Санкт-Петербурга и Певека соберут чукотский алфавит из кубиков

НовостиЧаунский музей представил в Санкт-Петербурге свой новый образовательный проект. Он называется “Чукотская глаголица” и предполагает создание кубиков с чукотским алфавитом и рисунками детей, сообщает ИА “Чукотка” со ссылкой на радио “Пурга”.

Как рассказала директор музея Валерия Швец-Шуст, первые пробы к проекту были сделаны еще в мае, к празднованию Дней славянской письменности и культуры. А в конце ноября рассказ о проекте прозвучал на Международной конференции в Российском Университете имени Герцена.

«Премьера этого проекта вызвала такой живой интерес, что я и не ожидала. Мне было очень приятно. Нам захотелось создать чукотскую азбуку для самых маленьких, чтобы это было весело, чтобы это было через игру, чтобы это было интересно. Но детям и их педагогам-наставникам поставлено жесткое условие – предметы рисовать в музеях. Так, дети Санкт-Петербурга будут рисовать их в Российском этнографическом музее, где работает выставка “Арктика – земля обитаемая”. То есть рисовать нужно предметы, которые известны. Например, если это яранга, то не из интернета, а яранга Клавдии Ивановны Геутваль», – прокомментировала Валерия Швец-Шуст.

Партнерами музея выступили Певекская школа искусств и детская изобразительная студия Санкт-Петербурга – для неё это уже второй совместный с Чукоткой проект.

Разместил: admin на 10/12/2019 (24 Прочтено)
(подробнее... | 2082 байтов еще | Всего: 0)

 Виды поддержки жителей северных территорий обсудили на форуме "Арктика: настоящее и будущее"

НовостиНовые виды поддержки жителей северных территорий планируют внедрить власти в ближайшее время в арктических регионах, а также создать новые инфраструктурные объекты. Это этнодеревни в Красноярском крае, арктический медицинский центр в Архангельске, дополнительные инвестиции в расселение аварийного жилья на Ямале. Их цель - остановить отток населения и улучшить качество жизни северян.

Как сообщил в ходе своего выступления заместитель председателя правительства Красноярского края Анатолий Цыкалов, власти региона планируют оказывать активную поддержку малым коренным народам в арктической части субъекта и в ближайшее время запустить пилотный проект по созданию этнопоселков.

Цыкалов добавил, что власти региона в ходе реализации проекта намерены поддерживать традиционные подходы местных жителей к производствам и не навязывать им современных технологий. Кроме того, краевые власти также намерены оказывать адресную помощь оленеводам в зависимости от реальной численности стада, так как ранее помощь оказывалась по заявлениям.

Разместил: admin на 10/12/2019 (22 Прочтено)
(подробнее... | 2103 байтов еще | Всего: 0)

 Как на Алтае называют декабрь

Новости

Первый месяц зимы коренные жители Алтая называют соответственно характеристикам этого времени года. Если провести анализ смыслового значения, то можно увидеть, что они отражают явления природы для того или иного промежутка времени в конкретных природно-экологических условиях. Наиболее правильным можно считать названия, которые содержат фенологическую (система знаний о сезонных явлениях природы) характеристику месяца данное народом.

На смену ноябрю - «Кÿчÿpген ай», который на Алтае называют «месяц малого ветра», идёт декабрь - «зимний месяц самца косули» - «Кышкы куран ай (Jaнар ай)».

Рога у косули растут на протяжении всего года, а в первый месяц зимы эти животные рога теряют. И как говорят алтайцы «кÿн кураннын мойнындый узап баштар», что в переводе значит: «день будет удлиняться как у шеи косули».

Звёзды остро и холодно зажигаются и рано появляются в тёмном небе. Из-за сильных морозов замерзает все живое и только будет слышатся эхо тресков дерева и коры земли. Воздух становится все холоднее и холоднее.

В конце декабря снег выпадает до талии лошади.

По поверьям алтайцев, когда самец и самка косули громко кричат сквозь декабрь, всю зиму, вовремя - это знак скорейшего потепления.

В зависимости от места проживания этнических групп на Алтае, декабрь называется по-разному.

Разместил: admin на 04/12/2019 (34 Прочтено)
(подробнее... | 3032 байтов еще | Всего: 0)

 Этнокультурный урок на фестивале национальных культур «Дружба народов – единство России»

Новости

30 ноября на базе Республиканского классического лицея прошел IV Республиканский фестиваль национальных культур «Дружба народов – единство России». В программе мероприятия были представлены визитные карточки образовательных учреждений, отражающие национальный колорит народов, проживающих на территории Республики Алтай.

В рамках фестиваля ведущие из команды мастерской “Айчус” провели этнокультурный урок “Герои алтайских сказок и легенд”. Затем для детей состоялся мастер-класс по игре на комусе, алтайском национальном инструменте.

Школьники увлеченно изучали инструмент. Они воспроизводили азы музыкальной техники, и звукоподражания природе. А некоторые из детей уже довольно искусно владеют и близко знакомы с игрой на комусе. Таким образов интерактивный формат работы позволяет легче и в игровой форме приобщить школьников к знанию традиций коренных жителей Алтая.

Разместил: admin на 04/12/2019 (32 Прочтено)
(подробнее... | 1335 байтов еще | Всего: 0)

 База данных по северным народам Арктического многоязычного портала пополнилась мультфильмами

НовостиНа кафедре ЮНЕСКО Северо-Восточного федерального университета 26 ноября был презентован проект Информационно-образовательной сети «Льыоравэтльан» «Секрет успеха – быть собой! Твой родной язык – это новый тренд!», поддержанный Фондом Президентских грантов. Основной целью проекта является стимулирование интереса молодежи к изучению родных языков.

Собственный проект кафедры ЮНЕСКО (заведующий А.В. Жожиков) «Сохранение и развитие языков и культур коренных народов Севера и Арктики на цифровых носителях и в киберпространстве» рекомендован МИД РФ к презентации проектов от Российской Федерации в Арктическом Совете наряду с еще одним проектом, где также задействована Республика Саха (Якутия), «Дети Арктики».

Сайт кафедры ЮНЕСКО «Арктический многоязычный портал» (Arctic Megapedia.ru) содержит постоянно пополняющуюся базу данных по коренным малочисленным народам Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации. Работники кафедры предприняли ряд экспедиций по регионам Дальнего Востока и ими были собраны уникальные образцы языка и культуры населяющих его народов. Также благодаря слаженной работе с носителями языков северных народов Якутии были созданы учебные пособия по изучению родных языков.

Информационно-образовательная сеть «Льыоравэтльан» (президент Г.К. Куценко) передала свои мультфильмы о коренных малочисленных народах (канал LIENIP, портала Youtube) в базу данных Арктического многоязычного портала Arctic Megapedia.ru.

Разместил: admin на 03/12/2019 (21 Прочтено)
(подробнее... | 1803 байтов еще | Всего: 0)

 Детей народов Севера в Югре обучат школьным предметам на родовых угодьях

НовостиВласти Ханты-Мансийского автономного округа - Югры планируют с 1 сентября 2020 года в пилотном режиме запустить проект "Стойбищная школа" по обучению детей коренных народов Севера в дистанционной форме на родовых угодьях. Ожидается, что это позволит детям лучше усвоить родной язык, традиционный образ жизни и культуру, сообщил ТАСС директор департамента образования и молодежной политики Югры Алексей Дренин.

Сейчас дети представителей коренных малочисленных народов Севера, проживающие в Югре, с первого класса обучаются в интернатах. Ряд предметов они изучают на родных языках, остальные - на русском. В результате, по данным властей региона, многие забывают национальный язык и культуру.

Разместил: admin на 03/12/2019 (31 Прочтено)
(подробнее... | 2643 байтов еще | Всего: 0)

 Учебники по карельскому и вепсскому языкам вошли в федеральный перечень

НовостиУчебники по ливвиковскому и карельскому наречию карельского языка, а также по вепсскому языку включили в федеральный перечень учебников, сообщает «Национальный акцент» со ссылкой на пресс-службу Министерства просвещения РФ.

Министерство образования Республики Карелия и Карельский институт развития образования при поддержке регионального правительства вели работу с авторами учебников и экспертами в течение трех лет. Авторы пособий — сотрудники Карельского института развития образования, Института истории, языка и литературы КарНЦ РАН и Петрозаводского государственного университета.

Разместил: admin на 03/12/2019 (16 Прочтено)
(подробнее... | 944 байтов еще | Всего: 0)

 Конкурс национального костюма пройдет в Москве

Новости7 декабря в Москве состоится Евразийский конкурс высокой моды национального костюма «Этно-эрато 2019».

Конкурс проводится с целью популяризации этнической моды. В нём могут принять участие этнодизайнеры, художники-модельеры.

Конкурс проходит в следующих номинациях: лучший славянский костюм, лучший костюм народов Кавказа, лучший восточный костюм, лучший костюм финно-угорских народов, лучший костюм народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, этнические мотивы в современном костюме, лучший этнический сценический костюм.

Разместил: admin на 03/12/2019 (16 Прочтено)
(подробнее... | 861 байтов еще | Всего: 0)

 В Нижневартовском районе запишут аудиосказки народов Югры

НовостиСказки народов Югры издадут на аудиодиске. Проект «Музыкальные истории. Сказки моей бабушки» разрабатывают в Нижневартовском районе. Идейный вдохновитель Рина Залилова - председатель местной татаро-башкирской общественной организации сама будет играть на кубысе - башкирском национальном инструменте, близком северному варгану. Эта музыка станет фоном для одного из преданий народа ханты.

Первые хантыйские и ненецкие сказки уже записали местные художественные коллективы, также учащиеся театрального отделения школы искусств.

В начале декабря свои версии сказок запишут жители села Варьёган, Новоаганска и Корликов. Планируется, что «Сказки моей бабушки» будут бесплатно распространять в школах и учреждениях социальной сферы района.

Разместил: admin на 29/11/2019 (28 Прочтено)
(подробнее... | 930 байтов еще | Всего: 0)

 Школу эвенкийского языка откроют в Забайкалье

НовостиОколо 500 тыс. рублей средств президентского гранта НКО "Открытое Забайкалье" направит на создание "Школы эвенкийского языка" в Забайкальском крае, сообщает агентство "Интерфакс - Дальний Восток" со ссылкой на руководителя проекта Ларису Титареву.

"Было несколько научных экспедиций в районы края, где живут эвенки. Оказалось, что все они не говорят на своем исконном языке. Но желание учить родной язык есть. На средства президентского гранта мы намерены создать в крае "Школу эвенкийского языка", - сказала Титарева.

Всего в Забайкальском крае проживает 1238 эвенков. Если в соседней Бурятии эвенки используют родной язык в качестве бытового, то в Забайкалье представители коренного народа не говорят на нем вообще, общаются на русском.

"В крае есть преподаватели эвенкийского языка - выпускники РГПУ им. А.Герцена. Преподавание идет в школе одного из сел края, но там его изучают всего 19 человек. Есть еще воскресная школа, где слушателями являются 32 человека. Однако стремление изучать родной язык есть", - отметила Титарева.

Разместил: admin на 26/11/2019 (34 Прочтено)
(подробнее... | 2037 байтов еще | Всего: 0)

 В Перми представят новый мультфильм на основе коми-пермяцкой сказки

НовостиНа этой неделе в Пермь из разных городов съезжаются участники фестиваля детского анимационного кино. Главным событием которого станет презентация мультфильма «Сказки деда Опони». Его создают три поколения местных мультипликаторов. В том числе те, кто трудился еще на Пермской студии телевидения в 80-е годы.

Главный персонаж - дед Опоня, по-русски Афанасий, появляется в самом начале мультфильма. Рассказывает о том, что в Пермском крае проживает более ста народов. И чтоб друг друга понимать, все должны жить в мире и согласии. И хотя бы даже приветствия понимать друг друга и нтересоваться культурой.

Разместил: admin на 21/11/2019 (48 Прочтено)
(подробнее... | 1119 байтов еще | Всего: 0)

   Язык/Language
Выберете язык интерфейса:


   Наши публикации











Архив статей  ::  Добавить новость ::  Контакт с автором ::  Рекомендовать Нас

RusNuke2003 theme by PHP-Nuke по-русски
Открытие страницы: 0.17 секунды
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com